다이빙 개닛

해외직구영어- 파손, 환불, 환불지연, 재발송, 교환, 불량품, 누락, 반품 요청 영어표현 영작 본문

해외직구 가이드/해외직구영어

해외직구영어- 파손, 환불, 환불지연, 재발송, 교환, 불량품, 누락, 반품 요청 영어표현 영작

개닛 2019. 1. 26. 19:57

* 이포스팅은 영어교육 포스팅이 아닙니다

뜻만 대충 전달하는 직구생존용 영어 입니다

 

영어가 능숙하지 않은 경우 직접통화는 오히려 의사소통 오류로 처리가 더 어려워 질수 있으니

되도록 이메일 및  contact us 를 보시면 구매하신 사이트 자체 문의양식이 있으니

그곳을 통해 아래 표현들을 본인의 상황에 맞게 적절히 변형하여 텍스트로 문의하시는 것을 권장드립니다

 

 

 

 

 

 

상품파손시 파손된것을 재발송 요청할 경우 

 

Hi there

My order number is #12345

I ordered 5 whisky glasses

But one of the glasses is delivered as broken

I attached relevant photo by email

Could you please send me again for the broken one

I look forward to hearing from you as soon as possible

 

Thanks!

 

안녕하세요

나의 오더넘버는 #12345  입니다

위스키 글라스 5개를 주문해는데 그중 한개가 파손된채 도착했습니다

관련사진을 이메일에 첨부 했습니다

파손된 한개를 재발송 해주실수 있나요?

빠른 답장 기다리겠습니다

 

- 주문번호 숫자앞에 #을 붙이는 경우가 많습니다 (안붙이셔도 상관은 없습니다)

- 파손의 경우 파손된 사진을 찍어서 같이 첨부하시는것을 추천드립니다

(배대지에서 파손이 되었다고 알려주는 경우 배대지에 부탁해서 사진을 요청하시기 바랍니다)

-Thanks! 는 형식상 붙여주는 마무리 인사말입니다

 

 

 

 

상품파손시 파손된 상품의 환불을 원하는 경우

 

Hi there

My order number is #12345

I ordered 3 coffee mugs

But the all Mugs are delivered as broken

I attached relevant photo by email 

Can I get a refund for broken mugs?

I look forward to hearing from you as soon as possible.

 

Thanks!

 

안녕하세요

나의 오더넘버는 #12345  입니다

커피 머그잔 3개를 주문해는데 전부 파손된채 도착했습니다

관련사진을 이메일에 첨부 했습니다

파손된 머그잔들 환불 받을수 있을까요?

빠른 답장 기다리겠습니다

 

-일부 아이템만 파손이 있어서 부분환불 원하시는 경우는 아래참조 바랍니다

There is one broken item(아이템 이름 괄호하고 적어주면됨)

Can I get refund for broken one?

 

- 참고로 환불은 대부분 결제하신 신용카드에서 부분취소 혹은 전체 취소로 이루어 집니다

카드사에서 취소 메세지가 오고 실제 금액 청구전에는 취소된 만큼 청구금액이 차감되며 

이미 결제하신 경우는 결제계좌로 이백됩니다

물론 카드사에 따라 방식이 다를수 있으며 해당 해외판매처에서 환불접수시 보통 3~7일정도 후에 카드사로 반영됩니다

 

- 물건에 따라 혹은 완전파손이 아니라 기스나 상처가 심한경우 broken 대신 damaged를 사용해도 됩니다

- 얼룩 stain , 기스 scratch , 불량품 defective (product)

 

추가

Can you reship it to me? 재발송 가능할까요?

I would like a refund.  환불해 주세요

Prompt delivery would be appreciated as the item is needed urgently

급히 필요한 상품이니 빠른 발송 해주시면 감사하겠습니다

 

Where would you like to receive your refund, via gift card or back to original payment?

기프트카드와 원결제수단 환불중 어느것으로 처리해 드릴까요?

 

I'd like to get a refund to original payment

원결제 환불로 처리 부탁합니다

 

How long will it take?

얼마나 걸리죠?

 

 

 

 

 

환불이 지연되는 경우 

 

Hi

My order number is 1234

A few days ago, I've discussed with one of the customer service representative about the products delivered as broken.

He said the order would be canceled and refunded. He also said I would not need to return the product.

Can you tell me when it will be refunded?

I don't see the refund on my credit card statement yet.

I look forward to hearing from you at your earliest convenience.

Thanks in advance.

 

안녕하세요

내 주문번호는 1234 입니다

얼마전 고객서비스 상담원과 파손된 상태로 배달된 상품에대해 이야기나눴습니다

그는 주문이 취소되고 환불될 것이라고 했습니다 그리고 반품은 필요 없다고 했습니다

언제쯤 환불이 이루어질지 알려주실 수 있을까요?

내 카드 명세서에는 아직 환불 확인이 안됩니다

가능한 빨리  답변 부탁드립니다

미리 감사드립니다

 

:  참고로 보통 파손된 채 상품이 배달된 경우 처음에 파손관련 문의할때 파손된 상품 사진을 같이 첨부해서 문의한 경우에 

굳이 파손된상품을 반품할 필요가 없다고 답변오는 경우가 많기에 반품은 필요없다고 답변받았다는 문장을 넣었습니다

무조건 전체 복사해서 붙여넣기 하지 마시고 본인의 상황에 맞게 선택해서 사용하시기 바랍니다 

 

 

 

잘못된 상품이 온경우 교환을 원하는 경우

 

 Hi there

My order number is #12345

Item that is different from what I ordered has been arrived. 

Size and color are different. 

Could you please exchange this?

I look forward to hearing from you as soon as possible.

 

Thanks!

 

 

안녕하세요.

제 주문번호는 #12345 입니다.

주문한 것과 다른 물건이 도착했습니다

사이즈와 색상이 다릅니다

교환처리 해주시겠습니까?

빠른답장 기다리겠습니다

 
: Please exchange it for a new one
새제품으로 교환 부탁합니다
 
 
 
 
반품후 재발송이 오래걸릴것 같을때
바로 새로 주문한 후 반품건은 환불처리 부탁할때
 

Hi there
I made a payment for the new order. (# 1234)
So please refund for the order returned.(# 4567)

Thanks in advance. 
 
안녕하세요
주문을 새로 했습니다
그러니 반품한 주문건은 그냥 환불처리 해주세요
미리 감사드립니다
 
: 주문구분이 쉽도록 오더넘버를 구분해서 괄호로 넣어 표시해주면 좋습니다
 
 

 

반품 방법에 대한 문의

 

Please let me know how to return the products

Do you come to pick it up?

Or should i send it by myself?

 

반품방법을 알려주세요

물품을 수거하러 오시나요? 

아니면 내가 직접 보내야 합니까?

 

 

 

상품없이 빈 박스만 온경우

Empty package was deliverd without product.

Package was already opened.

 

상품없이 빈 상자로 배달 되었습니다

패키지가 이미 열려 있었어요

 

 

 

기타 추가표현

 

I found a defective one in my package

it has a lot of stain

I tried to remove stain, it won't be removed.

I attached relevant photo

I will really appreciate if you send me another one.

 

상품중에 불량품이 있습니다

얼룩이 너무 많아요 

얼룩을 지워보려고 노력했는데 안지워집니다

관련사진을 첨부합니다

다른걸로 다시 보내주시면 매우 감사하겠습니다

 

Could you please send me again another one?

If resending is impossible, let me order again.

다른걸로 다시 보내주시겠습니까?

만약 재발송이 불가하다면 다시 주문하겠습니다

 

When can I receive a replacment? 재발송한(교환한) 상품은 언제 받을 수 있나요?

I can send a picture of the broken item if you want.  원하신다면 파손된 상품 사진을 보내드릴수 있습니다

Should I send back the product? 상품을 돌려보내야 하나요? 

 

I have used the Collect on Delivery mail service. 착불로 보냈습니다

COD : 착불 / collect on Delivery 또는 Cash on Delivery

 

This is not the size (color, design) I ordered. 이것은 제가 주문한 사이즈(색상, 컬러) 가 아닙니다

It works on and off.  작동됐다 안 됐다 합니다

It doesn't charge. 충전이 안됩니다

The design looks different from what I saw on your website. 디자인이 사이트에서 본것과 다릅니다

I received a fake product (defective product) 나는 가품(불량품) 을 받았습니다

I received only one when I ordered two  2개 주문했는데 1개만 왔습니다

The product has a scratch on it. 제품에 스크래치(기스) 가 있습니다

The expiration date has passed. 유통기한이  지났습니다

 

Comments